© Reuters. ABL adiciona dorama ao dicionário da língua portuguesa
A ABL (Academia Brasileira de Letras) adicionou a palavra “dorama” ao dicionário da língua portuguesa. O anúncio foi feito nas redes sociais da entidade na 2ª feira (23.out.2023) e definiu o termo como “obra audiovisual de ficção em formato de série, produzida no leste e sudeste da Ásia.”
Dorama significa “drama” em japonês e se popularizou pela diversidade de gêneros e temas retratados nas produções a partir da sua criação no Japão em 1950. Ao longo dos anos, foram se espalhando pelo continente, adquirindo características de cada localidade.
Na publicação, a ABL explicou que para identificar o país de origem dos longa-metragens, podem ser utilizados termos específicos “J-drama para os doramas japoneses, K-drama para os coreanos e C-drama para os chineses“.
Eis a publicação:
Ver esta publicación en Instagram
Una publicación compartida por Academia Brasileira de Letras (@abletras_oficial)

German (DE)
English (US)
Spanish (ES)
French (FR)
Hindi (IN)
Italian (IT)
Portuguese (BR)
Russian (RU) 





:strip_icc()/i.s3.glbimg.com/v1/AUTH_59edd422c0c84a879bd37670ae4f538a/internal_photos/bs/2023/l/g/UvNZinRh2puy1SCdeg8w/cb1b14f2-970b-4f5c-a175-75a6c34ef729.jpg)









Comentários
Aproveite ao máximo as notícias fazendo login
Entrar Registro