The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles é um game indie de exploração de calabouços em 2D, disponível para PC no Steam por R$ 41,99, e desenvolvido pelo estúdio italiano Fix-a-Bug. O jogo, no entanto, não se popularizou por sua gameplay, e sim por um erro de tradução. Conforme circula na mídia internacional, a adaptação do título para japonês teria sido realizado por inteligência artificial (IA), que foi responsável por sugerir o nome "The Crazy Hyper-Shitty Dungeon", ou, no português, como o "Hiper Louco-Dungeon de Merda".
O erro aconteceu pelo fato dos desenvolvedores desejares um adjetivo para o título que significasse "Awkward" (estranho ou esquisito). O robô, contudo, entregou a palavra "クソ" (Kuso) que significa "Merda" ou "Bosta" em japonês. As falhas de tradução também foram observadas por gamers japoneses ao longo de toda a trama, principalmente por que, segundo eles, há muitas expressões estranhas na tradução que não são normalmente usadas. A seguir, conheça mais detalhes sobre o "The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles".
Jogo de Merda: conheça game indie que bombou com título acidental — Foto: Divulgação/Fix-a-Bug "Dungeon de Merda": entenda mais detalhes sobre o erro de tradução
O desenvolvedor do game, Giorgio Macratore disse em uma publicação que notou um aumento repentino nas adições do game às listas de desejo no Steam e que, quando isso costuma ocorrer, é porque a mídia deu destaque ao jogo em algum artigo. Porém, ele teve uma surpresa ao descobrir o motivo da história. Na rede social X (antigo Twitter), ele comentou com usuários que estava rindo da situação e que logo corrigiria o título, incentivando-os a experimentar o jogo. Sobre o conserto do título, apesar dos pedidos, o programador disse que não podia contar para a mãe dele que fez um jogo chamado "Dungeon de Merda".
Curiosamente, há todo um gênero de jogos "クソ" (Kuso) no Japão, games considerados tão ruins que desafiam players a tentar jogá-los apesar de bugs e má qualidade. O que surpreendeu os players japoneses é que The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles não era um deles. Algumas reviews no Steam chegavam a mencionar: "Apesar do título, este jogo é muito bem feito". Uma tradução melhorada do game para o japonês está em desenvolvido pela 2P Games, que publica o jogo.
The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles teve um erro em seu título no Japão, chamando-o de "O Hiper Louco-Dungeon de M*****" — Foto: Reprodução/Reddit, ugetsutakosu4 The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles: conheça mais detalhes do game
The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles é um game de exploração de masmorras, no qual é possível navegar por fases geradas aleatoriamente com base em 50 arquétipos de níveis projetados pelos desenvolvedores, cada um com inimigos únicos, armadilhas e quebra-cabeças. Para a aventura, usuários podem escolher entre três classes: o Destroyer, mais voltado para combates; o Explorer, mais focado em exploração com habilidades furtivas; e o Resolver, que explora mais a história da masmorra.
Durante o game, há bastante humor, como referências a The Elder Scrolls 5: Skyrim e nomes estranhos de heróis. Existe uma demo gratuita no Steam para usuários experimentarem se gostam do estilo do jogo.
Veja também: 3 dicas para economizar na hora de comprar jogos!
3 dicas para economizar na hora de comprar jogos!

German (DE)
English (US)
Spanish (ES)
French (FR)
Hindi (IN)
Italian (IT)
Portuguese (BR)
Russian (RU)
3 semanas atrás
12

/https://i.s3.glbimg.com/v1/AUTH_08fbf48bc0524877943fe86e43087e7a/internal_photos/bs/2025/c/r/QvBxkBTEC98ydlzZv2Og/capa-1-.jpg)
/https://i.s3.glbimg.com/v1/AUTH_08fbf48bc0524877943fe86e43087e7a/internal_photos/bs/2025/s/f/WyNjKFQYWW15BCInUDuA/pexels-picjumbo-com-55570-210662.jpg)


:strip_icc()/i.s3.glbimg.com/v1/AUTH_59edd422c0c84a879bd37670ae4f538a/internal_photos/bs/2023/l/g/UvNZinRh2puy1SCdeg8w/cb1b14f2-970b-4f5c-a175-75a6c34ef729.jpg)










Comentários
Aproveite ao máximo as notícias fazendo login
Entrar Registro