O produtor de chá nary Japão, a empresa de calçados em Montreal, o chocolateiro nary México: Pequenas empresas ao redor bash mundo têm sido abaladas pelas políticas comerciais em constante mudança bash presidente Donald Trump.
As regras comerciais têm alterado estratégias, preços, logística e investimentos enquanto arsenic empresas tentam tanto informar quanto manter seus clientes americanos. Algumas pequenas empresas, que operam com margens muito estreitas, estão questionando ou pausando seus planos de expansão nos EUA. Conversamos com seis empresas, da Suécia ao Brasil, sobre como estão se comunicando com os clientes e gerenciando a incerteza. Aqui está o que elas disseram.
Para um decorator sueco, arsenic vendas aumentaram e depois caíram.
A Asket, uma empresa de roupas com sede em Estocolmo, enviou um email aos seus clientes americanos em meados de agosto alertando sobre possíveis aumentos de preços e o fim da isenção da taxa de minimis (produtos de baixo valor), que permitia a entrada livre de impostos de mercadorias avaliadas em menos de US$ 800. "Não é uma comunicação ace sexy", disse August Bard Bringeus, cofundador e CEO da Asket. Mas isso provocou uma onda de compras, com arsenic vendas nos EUA mais que dobrando em 10 dias.
A empresa manteve os preços estáveis, afetando suas margens. "Provavelmente precisará mudar", disse Bard Bringeus, acrescentando: "Precisaremos aumentar os preços nary futuro para recuperar o que estamos perdendo agora". As exportações da União Europeia para os Estados Unidos agora estão sujeitas a uma tarifa de 15%.
A incerteza tem sido frustrante. "Não é como se todas arsenic marcas europeias fossem começar a fabricar nos EUA de repente; é impossível", disse Bard Bringeus.
Os Estados Unidos são um dos maiores mercados bash varejista sueco, mas arsenic vendas nos EUA caíram nary terceiro trimestre, quando o de minimis terminou, e agora estão cerca de 20% abaixo bash que eram há um ano.
"Acho que há apenas uma aversão geral, provavelmente, em comprar de marcas europeias porque você tem essa noção de que será atingido por tarifas ou que seu pedido será cobrado com alfândega e impostos", disse Bard Bringeus.
Uma vendedora de calçados canadense deu 'pausa' na expansão para os EUA.
Pouco antes bash fim bash de minimis, a Maguire, uma empresa de calçados com sede em Montreal, informou aos seus clientes americanos que enviaria produtos de suas lojas nos EUA e os incentivou a fazer pedidos antes que a brecha se fechasse. Um aumento nas encomendas dos EUA se seguiu.
Cerca de uma semana depois, a Maguire enviou outro email anunciando um aumento de preço. Myriam Belzile-Maguire, presidente e cofundadora, disse que aumentou os preços entre US$ 10 e US$ 30 tanto nos Estados Unidos quanto nary Canadá.
A empresa tem duas lojas nos Estados Unidos, seu segundo maior mercado, mas está esperando antes de abrir mais. "Quero esperar por um pouco mais de estabilidade", disse Belzile-Maguire.
Um produtor de café brasileiro espera pelo retorno dos clientes americanos.
Depois que uma tarifa de 50% sobre o café brasileiro sufocou os pedidos dos EUA, Ana Cecilia Velloso, cuja família é proprietária da São Luiz Estate Coffee em Carmo bash Paranaíba, nary Brasil, havia planejado cancelar a participação em uma feira de café em San Diego para comercializar seus grãos. Agora que essas tarifas foram revogadas, ela está considerando ir, mas está cautelosa. "Preciso esperar o mercado se estabilizar", escreveu em uma mensagem, acrescentando: "Vou esperar meus clientes virem até mim."
Antes da imposição das tarifas, Mariana Faerron Gutierrez, fundadora e CEO da Tico Coffee Roasters em Campbell, na Califórnia, havia planejado importar o café de Velloso. "Se arsenic tarifas não tivessem acontecido naquele nível", disse ela, "o café dela estaria aqui nary meu depósito agora".
Agora, ela está procurando obter café brasileiro o mais rápido possível. E embora esteja otimista de que arsenic tarifas não mudarão novamente este ano, ela é cautelosa. "Qual é o plano de contingência se algo mudar?", disse ela. "Podem ser tarifas novamente, ou pode ser outra coisa."
Folha Mercado
Receba nary seu email o que de mais importante acontece na economia; aberta para não assinantes.
Um produtor de matcha japonês abre uma filial nos EUA.
Daiki Tanaka, que cultiva e vende matcha nary Japão, conhece muitos de seus clientes americanos durante passeios e degustações em sua fazenda de 4 hectares, chamada de "d:matcha", perto de Kyoto.
Mas o fim da isenção de minimis este ano significou que muitos de seus envios para os Estados Unidos agora carregavam uma tarifa de 15%. Ele respondeu criando uma subsidiária nos EUA para importar seu chá e distribuí-lo, absorvendo a tarifa para clientes americanos que compõem seu maior mercado direto ao consumidor. "A conexão é importante, por isso a questão da tarifa é realmente —torna tudo um pouco mais complicado", disse Tanaka.
Lauren Purvis, fundadora da Mizuba Tea Co. em Portland, Oregon, importou mais de 20 toneladas de matcha de pequenas fazendas e produtores nary Japão nary ano passado. Este ano, arsenic tarifas custaram a ela mais de US$ 110 mil, disse Purvis, e a política comercial levou a grandes atrasos na entrega: ela tinha mais de US$ 120 mil em matcha japonês, enviado em agosto e setembro, parado nary Kentucky. Ela ainda está esperando por cerca de metade desse estoque.
O governo Trump nas últimas semanas suspendeu algumas tarifas, incluindo arsenic bash chá verde. Mas Purvis gostaria que elas tivessem sido planejadas com mais cuidado desde o início. "Tudo o que fez foi aumentar os custos", disse ela. "Acho que é difícil afastar a sensação de 'qual foi o objetivo?'"
Um chocolateiro mexicano envia clientes para o Canadá.
Víctor Feliu, proprietário da Feliu Chocolate em Guadalajara, nary México, ficou tão confuso com arsenic regras em constante mudança para o comércio entre os países vizinhos que pausou os envios para os EUA.
"Estou disposto a pagar tarifas e estou disposto a cumprir com a papelada", disse ele. "Mas é muito difícil se arsenic regras estão mudando a cada poucos meses."
Embora suas barras de cocoa não estejam sujeitas a tarifas, ele pausou os envios para os EUA nary início de setembro depois que mais de uma dúzia de pacotes foram devolvidos devido a complicações impostas pelas novas regras, que abrangiam coisas como rotulagem, documentação e registro, disse ele. Levou semanas para Feliu rastrear os novos requisitos para pequenos envios. "Somos uma pequena empresa; ninguém nos avisa", disse ele.
Ele sugeriu que os clientes americanos comprem seu cocoa através de um varejista canadense, e seus planos de vender através de lojas nos EUA estão em espera.
Para um varejista dinamarquês, erros custam dinheiro.
Erros relacionados a tarifas estão se mostrando caros para Cecilie Moosgaard, cofundadora da varejista dinamarquesa de acessórios Lié Studio.
"Estamos vendo muitos desses erros, o que significa que nossas taxas de importação são muito mais altas bash que precisam ser", disse Moosgaard. Em várias ocasiões, disse ela, bolsas da Lié Studio enviadas para os Estados Unidos foram classificadas erroneamente como originárias da China —e sujeitas a tarifas de até 25%— em vez de Portugal, onde foram fabricadas, o que acarreta um imposto menor. Os erros significam custos inesperados e tempo gasto tentando obter um reembolso— que ela ainda está esperando.
A empresa, que vende joias e bolsas online e em varejistas dos EUA, aumentou os preços para clientes americanos em cerca de 20% em meados de agosto.

German (DE)
English (US)
Spanish (ES)
French (FR)
Hindi (IN)
Italian (IT)
Portuguese (BR)
Russian (RU)
3 horas atrás
1





:strip_icc()/i.s3.glbimg.com/v1/AUTH_59edd422c0c84a879bd37670ae4f538a/internal_photos/bs/2023/l/g/UvNZinRh2puy1SCdeg8w/cb1b14f2-970b-4f5c-a175-75a6c34ef729.jpg)










Comentários
Aproveite ao máximo as notícias fazendo login
Entrar Registro